瑜伽士的诗丨《萤火虫》

如果生命的夏天温暖了你,你内心的空间迷住了你,我就可以点燃你,以及,这个世界

瑜伽士的诗丨《萤火虫》

Firefly

In the moonless night

the firefly emboldens itself to flight

The brooding darkness mocks

the spirited flight of fly delight

The limitless darkness could

swallow this miniscule attempt of light

The skeptics’ cantankerous laughter

swept the inner spaces within me to ask:

Can a firefly light the world?

Yes, firefly am I

If life’s summers have warmed you,

your inner spaces have charmed you,

I could set you afire, and the world too

– Sadhguru

萤火虫

在没有月亮的晚上

萤火虫壮着胆子飞翔

阴森逼人的黑暗嘲笑着

这意气风发的飞翔的快乐

无尽的黑暗可以

吞噬这微小的发光的尝试

怀疑论者的古怪笑声

也曾扫过我内心的空间,叩问:

一只萤火虫能照亮世界吗?

是的,我是萤火虫

如果生命的夏天温暖了你,

你内心的空间迷住了你,

我就可以点燃你,以及,这个世界

— 萨古鲁

原文链接:

转载请注明出处:https://www.ishayoga.net/poem/firefly/

(3)
上一篇 20 6 月, 2019 9:38 下午
下一篇 20 6 月, 2019 10:00 下午

相关推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

分享本页
返回顶部